BLOGLENGUALIA

martes, 26 de octubre de 2010

POESÍA AFRICANA



Ofrecemos un poema seleccionado por nuestra alumna Loucie Bounga de Camerún y pereteneciente al poeta de Tchad Nimrod Béna TJANGRANG dit NIMROD, NACIDO EN 1959.
El poema pertenece al libro Passage à l'infini, Sens, Obsdiane, 1999.

Le ciel avait les faveurs du silence, et doucement berçait
les hauteurs mises à nu par le vent. Du lieu amidonné
et de son filtre allègre, on entendait le rapt des claquettes,
La danse de la terre perforée! Pluies en transhumance
sur les branches du nim, clapotis, vagues et voix dormantes,
Et le long de nos bras comme une eau baptismale!
Elles prennent à contre - mesure l'altière station de nos corps!
À leur sommet plane l'esprit:
le recel d'eau fraîche!
Ò faveurs des dieux! Ô étoiles, soluble flanele
Maison des saveurs, baisers cléments, quelles fougères diron
Vos murmures, vos brames d'enfants chameurs d'orage!

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.